mercredi, novembre 09, 2005

L’apprentissage d’une nouvelle langue etrangere a partir d’une premiere langue etrangere

Apprentissage d’une nouvelle langue étrangère a partir d’une autre langue étrangère (qui n’est pas sa langue maternelle) est aussi une experience complexe surtout si on ne maitrise pas parfaitement la langue etrangere dans laquelle se fait l’apprentissage de la nouvelle langue etrangere. Pour cela une immersion totale dans la langue est necessaire ; je veux parler de plusieurs annees de vie dans le pays en question et donc une maitrise totale de la langue (comme sa langue maternelle)
Si ce n’est pas le cas on risque de jongler beaucoup trop entre les trois langues : sa langue maternelle, la langue etrangere dans laquelle se fait l’apprentissage et la nouvelle langue etrangere en cours d’apprentissage.
J’en ai fait moi meme l’experince en Italie ou j’ai du passer deux examens de langue anglaise et pour cela j’ai donc du participer aux cours, aux lecons. Ne maitrisant pas l’italien a la perfection, cela m’a paru assez difficile dans le sens que lorsque je ne comprenais pas un mot en italien je devais le traduire en francais et ensuite le retraduire en anglais. De ce fait j’allais toujours en cours d’anglais avec deux ou trois dictionnaires...

3 Comments:

Anonymous cveyrier said...

Salut,
J'ai le même genre d'experience que toi. J'ai essayé d'apprendre le Bulgare avec une amie bulgare qui ne parlait que le Grec moderne. Il était très difficile de m'expliquer le fonctionnement de la langue. Comment expliquer l'utilisation de temps qui n'existent pas en grec!!?

dimanche, 27 novembre, 2005

 
Anonymous Anonyme said...

moi aussi je suis en train d'apprendre le chinois ici en france,et je ne suis pas française,je suis kabyle,sincerment c'est trop difficile

vendredi, 22 décembre, 2006

 
Blogger ketchore kwasi said...

J'ai premierement etudie le francais au Togo(pays francophone).J'apprend maintenant l'anglais au Ghana(pays anglophone).Au commencement ce n'etait pas du tout facile pour moi.Je devais chaque fois traduire les textes dans ma langue maternelle puis en francais pour une bonne comprehension.jusqu'alors j'ai toujour des problemes de prononciatin en anglais.

mardi, 27 janvier, 2009

 

Enregistrer un commentaire

<< Home